Тесто для пасты
• 2 чашки/300 г гречневой муки
• 1 чашка/150 г обычной муки
• 1/8 чайной ложки соли
• З/4 чашки/180 мл теплой воды, или более, по необходимости.
Соус
• 7 картофелин, очищенных и порезанных на маленькие куски
• 1/2 кочана Савойской капусты, порезать
• 2/3 чашки/150 г слив. масла
• 3 зубчика чеснока, слегка раздавить но оставить целыми
• 1 веточка свежего шалфея
• соль и свежемолотый черный перец
• 1 чашки/125 г свежетертого сыра Пармезан
• 150 г сыра Битто*, покрошить или сыра Фонтина**, потереть
Для этого рецепта мы советуем использовать сыр Bitto в возрасте 3 - 8 месяцев. В этом возрасте Bitto может хорошо использоваться для присыпки на блюде.
Тесто для пасты: Просейте гречневую и обычную муку и соль на рабочую поверхность и сделайте углубление в центре. Добавьте необходимое количество воды, чтобы получилось гладкое тесто. Месите в течение 15-20 минут, чтобы тесто стало гладким и упругим. Сформируйте тесто в шар, оберните в целлофан, и дайте ему отдохнуть в течение 30 минут. Раскатайте тесто на слегка присыпанной мукой поверхности , толщиной 5 мм. Тесто будет очень хрупким. Разрежьте на полосы шириной по 1 см, а затем на прямоугольники по 5 см. До начала приготовления дайте пасте отстояться.
Соус: Приготовьте картофель и капусту в соленой, кипящей воде в течение 15 минут. Растопите масло в маленькой кастрюле с чесноком, шалфеем и щепоткой соли в течение 1 минуты, затем отбросьте чеснок и шалфей. Добавьте пасту к картофелю и капусте и поварите в течение 7-10 минут, пока паста не будет в состоянии al dente, а овощи нежными. Осушите пасту и овощи. Поместите пасту и овощи на порционные блюда и посыпьте сыром Пармезан, сыром Битто, и топленым маслом. Приправьте перцем и подавайте.
Порции 6. Подготовительное время: 90 минут + 30 минут, чтобы тесто отдохнуло. Время приготовления: 25 минут
авторы рецепта
*Битто (итал. Bitto) — ломбардский вареный прессованный сыр из коровьего молока, иногда с добавлением небольшого количества козьего. Название «битто» происходит от кельтского bitu — «вечный», что связано не только с продолжительной историей этого сыра, но и с его способностью к длительному вызреванию.
Через девяносто дней молодой сыр уже готов к продаже — у него белая мягкая пресная мякоть с легким молочным запахом. Через год сыр приобретает пикантный вкус и его можно натирать, но полностью Битто раскрывает свой характер лишь через три года, когда он становится похожим на знаменитый Пармезан (в ряде случаев особо удачный Битто выдерживают аж до десяти лет).
**Фонтина - итальянский сыр из альпийского региона Валь Д'Аоста. Сыр изготавливается из жирного цельного молока коров, которые пасутся на высокогорных лугах
Молодой сыр фонтина можно нарезать и подать к столу, а более выдержанный сыр хорошо плавится и используется в блюдах региона Валь Д'Аоста и Пьемонта.
• 2 чашки/300 г гречневой муки
• 1 чашка/150 г обычной муки
• 1/8 чайной ложки соли
• З/4 чашки/180 мл теплой воды, или более, по необходимости.
Соус
• 7 картофелин, очищенных и порезанных на маленькие куски
• 1/2 кочана Савойской капусты, порезать
• 2/3 чашки/150 г слив. масла
• 3 зубчика чеснока, слегка раздавить но оставить целыми
• 1 веточка свежего шалфея
• соль и свежемолотый черный перец
• 1 чашки/125 г свежетертого сыра Пармезан
• 150 г сыра Битто*, покрошить или сыра Фонтина**, потереть
Для этого рецепта мы советуем использовать сыр Bitto в возрасте 3 - 8 месяцев. В этом возрасте Bitto может хорошо использоваться для присыпки на блюде.
Тесто для пасты: Просейте гречневую и обычную муку и соль на рабочую поверхность и сделайте углубление в центре. Добавьте необходимое количество воды, чтобы получилось гладкое тесто. Месите в течение 15-20 минут, чтобы тесто стало гладким и упругим. Сформируйте тесто в шар, оберните в целлофан, и дайте ему отдохнуть в течение 30 минут. Раскатайте тесто на слегка присыпанной мукой поверхности , толщиной 5 мм. Тесто будет очень хрупким. Разрежьте на полосы шириной по 1 см, а затем на прямоугольники по 5 см. До начала приготовления дайте пасте отстояться.
Соус: Приготовьте картофель и капусту в соленой, кипящей воде в течение 15 минут. Растопите масло в маленькой кастрюле с чесноком, шалфеем и щепоткой соли в течение 1 минуты, затем отбросьте чеснок и шалфей. Добавьте пасту к картофелю и капусте и поварите в течение 7-10 минут, пока паста не будет в состоянии al dente, а овощи нежными. Осушите пасту и овощи. Поместите пасту и овощи на порционные блюда и посыпьте сыром Пармезан, сыром Битто, и топленым маслом. Приправьте перцем и подавайте.
Порции 6. Подготовительное время: 90 минут + 30 минут, чтобы тесто отдохнуло. Время приготовления: 25 минут
авторы рецепта
*Битто (итал. Bitto) — ломбардский вареный прессованный сыр из коровьего молока, иногда с добавлением небольшого количества козьего. Название «битто» происходит от кельтского bitu — «вечный», что связано не только с продолжительной историей этого сыра, но и с его способностью к длительному вызреванию.
Через девяносто дней молодой сыр уже готов к продаже — у него белая мягкая пресная мякоть с легким молочным запахом. Через год сыр приобретает пикантный вкус и его можно натирать, но полностью Битто раскрывает свой характер лишь через три года, когда он становится похожим на знаменитый Пармезан (в ряде случаев особо удачный Битто выдерживают аж до десяти лет).
**Фонтина - итальянский сыр из альпийского региона Валь Д'Аоста. Сыр изготавливается из жирного цельного молока коров, которые пасутся на высокогорных лугах
Молодой сыр фонтина можно нарезать и подать к столу, а более выдержанный сыр хорошо плавится и используется в блюдах региона Валь Д'Аоста и Пьемонта.
Комментариев нет:
Отправить комментарий